В четвертом уроке нашего курса «Французский онлайн» мы продолжим учиться читать на французском языке и пополнять словарный запас французскими словами. Мы также познакомимся с особенностями деления глаголов на группы и их спряжением.
Содержание:
- Чтение букв: i, y, ï, î
- Чтения буквы i перед гласным и буквосочетания il, ill
- Буква h
- Буквосочетание qu
- Упр 1 | Упр 2 | Упр 3
- Артикль des
- Артикли перед именами собственными
- Глаголы III группы
- Вопросительное слово qui
- Упр 4 | Упр 5 | Упр 6 | Упр 7 | Упр 8
Чтение букв: i, y, ï, î
Буквы i, y, ï, î читаются как русская буква «и» в слове «Дима».
vite [вит] — быстрый
bicyclette [бисиклэ́т] — велосипед
naïf [наи́ф] — наивный
dîner [дине́] — ужинать, обедать
Чтения буквы i перед гласным и буквосочетания il, ill
Буква i перед любым гласным читается как «й» в слове «йод».
pièce [пйэс] — кусок
pianiste [пйани́ст] — пианист
Аналогичным образом читается буквосочетание il после гласных на конце слов:
vermeil [вэрмэ́й] — ярко-красный
détail [дета́й] — деталь
И буквосочетание ill после гласного читается таким же образом:
abeille [абэ́й] — пчела
détailler [детайэ́] — детализировать
Буквосочетание ill после согласных читается как «ий»:
famille [фами́й] — семья
habiller [абийэ́] — жить
Однако есть исключения:
mille [миль] — тысяча
ville [виль] — город
Буква h
Буква h во французском языке никогда не читается, но в отдельных случаях может играть определенную роль в произношении.
Буква h, стоящая внутри слова между гласными, указывает на раздельное чтение этих гласных:
cahier [ка-йе́] — тетрадь
trahir [тра-и́р] — изменть
Sahara [са-ара́] — Сахара
Буква h, стоящая в начале слова перед гласным, бывает двух родов:
1) h немое, перед которым происходит связывание, т.е. произнесение буквы -s у предыдущего слова перед последующим, начинающимся с h. Например, в слове ils [иль] конечная -s не произносится. Но когда ils стоит перед словом habitent [аби́т], буква -s начинает произноситься:
ils habitent [иль-з-аби́т] — они живут
Также перед немым h возможно выпадение гласного. Для примера возьмем слово hectare [экта́р]. Если мы поставим перед ним артикль le (об этом артикле скажем в отдельной теме), то буква —e из этого артикля выпадет:
le hectare — l’hectare [л-экта́р] — гектар
2) h придыхательное, перед которым не допускается ни связывание, ни выпадение гласного:
le hamac [ле ама́к] — гамак
la harpe [ля арп] — арфа
les hamacs [ле ама́к] — гамаки
les harpes [ле арп] — арфы
Является ли буква h немой или придыхательной, — надо запоминать каждый конкретный случай. Обычно в словарях делается какая-либо пометка, например звездочка *. Если никакой пометки нет, то буква h является немой.
Буквосочетание qu
Буквенное сочетание qu читается как «к»:
la fabrique [ля фабри́к] — фабрика
quitter [китэ́] — оставлять, покидать
Давайте попробуем выполнить небольшое упражнение, чтобы закрепить полученные знания. Ниже вам предстоит прослушать и прочитать фразы, обращая внимание на правила чтения. Сосредоточьтесь именно на чтении, а не на понимании прочитанного. Перевод фраз и отдельных слов будет дан ниже.
Elise habite Paris. Est-ce sa ville natale? C’est sa ville natale.
Elise quitte Paris. Elle va à Lille.
Pierre est architecte, il travaille à la mairie.
Brigitte révise les textes et la grammaire et fait des exercices.
Michel lit, il lit vite. Irène dit: «Merci, Michel».
Les élèves ferment les livres et prennent les cahiers. Ils écrivent la dictée. Ils disent: «Cette dictée est assez difficile».
Qui habite Paris? Qui écrit la dictée?
ЛЕКСИКА
habiter — жить Paris — Париж la ville — город natal, natale — родной, -ая quitter — покидать, уходить, уезжать Lille [лиль] — Лилль l’architecte — архитектор (мужчина или женщина) il — он ils — они travailler — работать la mairie — мэрия réviser — повторять les textes [ле текст] — тексты et — союз и la grammaire — грамматика elle fait — она делает |
les exercices [лез эгзэрси́с] — упражнения des — неопределенный артикль, никак не переводится (подробнее будет рассказано в отдельной теме) il lit — он читает vite — быстро elle dit — она говорит ils disent — они говорят merci — спасибо les livres [ле ливр] — книги ils prennent — они берут les cahiers [ле кайэ́] тетради il écrit — он пишет ils écrivent — они пишут la dictée — диктант difficile — трудный, -ая qui — кто |
Переведите предложения:
Elise quitte Paris. Elle va à Lille.
Pierre est architecte, il travaille à la mairie.
Brigitte révise les textes et la grammaire et fait des exercices.
Michel lit, il lit vite. Irène dit: «Merci, Michel».
Les élèves ferment les livres et prennent les cahiers.
Ils écrivent la dictée. Ils disent: «Cette dictée est assez difficile».
Qui habite Paris? Qui écrit la dictée?
Элиза живет в Париже. Это ее родной город? Это ее родной город.
Elise quitte Paris. Elle va à Lille.
Элиза покидает Париж. Она едет в Лиль.
Pierre est architecte, il travaille à la mairie.
Пьер архитектор, он работает в мэрии.
Brigitte révise les textes et la grammaire et fait des exercices.
Бригата повторяет тексты и грамматику и делает упражнения.
Michel lit, il lit vite. Irène dit: «Merci, Michel».
Мишель читает, он читает быстро. Ирен говорит: «Спасибо, Мишель».
Les élèves ferment les livres et prennent les cahiers.
Ученики закрывают учебники и берут тетради.
Ils écrivent la dictée. Ils disent: «Cette dictée est assez difficile».
Они пишут диктант. Они говорят: «Этот диктант достаточно трудный».
Qui habite Paris? Qui écrit la dictée?
Кто живет в Париже? Кто пишет диктант?
Прослушайте и прочтите мини-текст.
C’est madame Pascal. C’est Elise, sa fille cadette qui habite Paris. C’est Mireille, sa fille aînée. Mireille est mariée. Elle habite Marseille avec sa famille.
ЛЕКСИКА
la fille — дочь; девочка cadet, cadette — младший, -ая qui — который, -ая, -ые |
aîné, aînée — старший, -ая Marseille — Марсель la famille — семья |
Артикль des
В одном из упражнений нам встретилась вот такое предложение: Brigitte révise les textes et la grammaire et fait des exercices. Обратите внимание на артикли les, la. Помните, что они обозначают? Они придают слову оттенок определенности (конкретности), т.е. révise les textes et la grammaire — повторяет вот эти конкретные тексты и вот эту конкретную грамматику. Артикли les и la отличаются друг от друга тем, что les стоит перед словом во множественном числе, а la — перед словом в единственном числе.
В указанном предложении имеется еще один артикль — des. Этот артикль стоит перед словами во множественном числе и, в противовес артиклю les, указывает на неопределенные (неконкретные) предметы, на предметы вообще и в принципе. Так фраза fait des exercices означает, что Бригита выполняет упражнения в принципе, вообще (а не определенные, вот эти).
Артикли перед именами собственными
Именами собственными называются имена людей (Brigitte, Pierre и т.д.), названия городов (Paris, Lille и т.д.) и другие наименования. Запомните: перед именами собственными никакой артикль не ставится.
Глаголы III группы
В одном из предыдущих уроков мы уже упомянули тот факт, что французские глаголы распадаются на три группы. Об одной из самой объемной группе (с глаголами, оканчивающимися на —er) мы уже рассказали. Теперь мы познакомим вас, наоборот, с наименее ёмкой III группой глаголов.
III группа объединяет глаголы, которые оканчиваются на —ir, —re и —oir. Вот некоторые примеры: faire (делать), lire (читать), dire (говорить, сказать), écrire (писать), prendre (брать).
Когда глаголы этой группы спрягаются с местоимениями il (он), elle (она), то необходимо взять начальную форму, отбросить окончание —ir, —re или —oir и добавить —t, которое никак не произносится.
faire
fai-re
fai-t
il fait [иль фэ] — он делает
lire
li-re
li-t
il lit [иль ли] — он читает
écrire
écri-re
écri-t
il écrit [иль экри́] — он пишет
Очень часто вместо местоимений il (он), elle (она) могут употребляться существительные, которые соответствуют этим местоимениям:
Адель (соответствует местоимению elle — она)
Марсель (соответствует местоимению il — он)
ее мама (соответствует местоимению elle — она)
В этом случае окончание у глагола также будет меняться, как будто вместо существительного использовано местоимение:
Adèle fait. — Адель (= она) делает.
Sa mère écrit. — Ее мама (= она) пишет.
Стоит также заметить, что глаголы III группы могут представлять некие сложности для освоения, так как могут «подкидывать сюрпризы» в виде изменения самих себя при спряжении. Давайте разберем конкретный пример.
Когда глаголы этой группы спрягаются с местоимениями ils (они мужск. рода) elles (они женск. рода), то следует взять начальную форму, отбросить окончание —ir, —re или —oir и добавить непроизносимое окончание —ent. При этому сама основа может претерпеть какие-нибудь изменения.
lire
li-re
lis-ent
ils lisent [иль лиз] — они читают
Заметили прилепившуюся к основе —s-? Теперь посмотрите, как к основе прилипает —v-:
écrire
écri-re
écriv-ent
ils écrivent [ильз экри́в] — он пишет
Спряжение глаголов III группы по большей части надо запоминать, так как сюда входят именно такие глаголы, т.е. имеющие особенности в спряжении. Запомните следующие глаголы:
faire — делать | dire — говорить, сказать | lire — читать | |
il / elle — он / она | fait — делает | dit — говорит | lit — читает |
ils / elles — они | font — делают | disent — говорят | lisent — читают |
écrire — писать | partir — уезжать | mettre — класть | |
il / elle — он / она | écrit — пишет | part — уезжает | met — кладет |
ils / elles — они | écrivent — пишут | partent — уезжают | mettent — кладут |
prendre — брать | |||
il / elle — он / она | prend — берет | ||
ils / elles — они | prennent — берут |
Вопросительное слово qui
Слово qui (кто?) часто используется в вопросах, чтобы выяснить кто совершает то или иное действие. В этом случае к глаголу добавляется такое окончание, которое добавилось бы при местоимении il (он) или elle (она):
Elle parle à sa mère. — Она говорит с матерю.
Qui parle à sa mère? — Кто говорит с матерью?
Il marche très vite. — Он ходит очень быстро.
Qui marche très vite? — Кто ходит очень быстро?
Добавьте нужное окончание к глаголам.
il / elle ferm…
ils / elles ferm…
il / elle travaill…
ils / elles travaill…
il / elle prépar…
ils / elles prépar…
il / elle quitt…
ils / elles quitt…
il / elle habit…
ils / elles habit…
il / elle révis…
ils / elles révis…
il / elle ferme — он / она закрывает
ils / elles ferment — они закрывают
il / elle travaille — он / она работает
ils / elles travaillent — они работают
il / elle prépare — он / она готовит
ils / elles préparent — они готовят
il / elle quitte — он / она покидает
ils / elles quittent — они покидают
il / elle habite — он / она живет
ils / elles habitent — они живут
il / elle révise — он / она повторяет
ils / elles révisent — они повторяют
Проспрягайте данные в скобках глаголы с местоимениями il, ils, elle, elles.
il / elle (faire)
ils / elles (faire)
il / elle (dire)
ils / elles (dire)
il / elle (lire)
ils / elles (lire)
il / elle (écrire)
ils / elles (écrire)
il / elle (partir)
ils / elles (partir)
il / elle (mettre)
ils / elles (mettre)
il / elle fait — он / она делает
ils / elles font — они делают
il / elle dit — он / она говорит
ils / elles disent — они говорят
il / elle lit — он / она читает
ils / elles lisent — они читают
il / elle écrit — он / она пишет
ils / elles écrivent — они пишут
il / elle part — он / она уезжает
ils / elles partent — они уезжают
il / elle met — он / она кладет
ils / elles mettent — они кладут
В следующих предложениях подлежащее, выраженное существительным, замените местоимениями: il, ils, elle, elles.
1. Michel et sa femme traversent la place.
2. Gilbert et Pierre aiment cette ville.
3. Adèle et Marie parlent à Marc.
4. Michel et sa mère quittent Paris.
5. Elise et Mireille révisent les textes.
6. Les élèves prennent les livres et lisent.
1. Michel et sa femme traversent la place. — Ils traversent la place.
Мишель и его жена пересекают площадь. — Они пересекают площадь.
2. Gilbert et Pierre aiment cette ville. — Ils aiment cette ville.
Жильберт и Пьер любят этот город. — Они любят этот город.
3. Adèle et Marie parlent à Marc. — Elles parlent à Marc.
Адель и Мари говорят с Марком. — Они говорят с Марком.
4. Michel et sa mère quittent Paris. — Ils quittent Paris.
Мишель и его мама покидают Париж. — Они покидают Париж.
5. Elise et Mireille révisent les textes. — Elles révisent les textes.
Элиза и Мирей повторяют тексты. — Они повторяют тексты.
6. Les élèves prennent les livres et lisent. — Ils prennent les livres et lisent.
Ученики берут книги и читают. — Они берут книги и читают.
Задайте вопрос со словом qui.
1. Sa mère habite Lille.
2. Danielle fait ses exercices.
3. Les élèves révisent la grammaire.
4. Elles cherchent madame Pascal.
5. Ses filles travaillent à la mairie.
6. Mes élèves lisent vite.
1. Sa mère habite Lille. — Qui habite Lille?
Его мама живет в городе Лилль. — Кто живет в городе Лилль?
2. Danielle fait ses exercices. — Qui fait ses exercices?
Даниель делает свои упражнения. — Кто делает свои упражнения?
3. Les élèves révisent la grammaire. — Qui révise la grammaire?
Ученики повторяют грамматику. — Кто повторяет грамматику?
4. Elles cherchent madame Pascal. — Qui cherche madame Pascal?
Они ищут мадам Паскаль. — Кто ищет мадам Паскаль?
5. Ses filles travaillent à la mairie. — Qui travaille à la mairie?
Их дочери работают в мэрии. — Кто работает в мэрии?
6. Mes élèves lisent vite. — Qui lise vite?
Мои ученики быстро читают. — Кто быстро читает?
Скажите по-французски.
1. Тереза живет в Париже. Это ее родной город.
2. Мой родной город очень красивый.
3. Эта аудитория очень светлая.
4. Марта читает. Она читает быстро. Ирен говорит: «Спасибо, Марта, достаточно».
5. Мишель пишет диктант. Он говорит: «Этот диктант довольно трудный».
6. Марта говорит: «Закройте книги».
7. Элиза делает упражнения.
8. Мирей и Клер повторяют грамматику.
9. Тереза говорит: «Повторите эти тексты».
10. Ученики берут тетради и пишут диктант.
1. Тереза живет в Париже. Это ее родной город.
Thérèse habite Paris. C’est sa ville natale.
2. Мой родной город очень красивый.
Ma ville natale est très belle.
3. Эта аудитория очень светлая.
Cette salle est très claire.
4. Марта читает. Она читает быстро. Ирен говорит: «Спасибо, Марта, достаточно».
Marthe lit. Elle lit vite. Irène dit: «Merci, Marthe, c’est assez».
5. Мишель пишет диктант. Он говорит: «Этот диктант довольно трудный».
Michel écrit la dictée. Il dit: «Cette dictée est assez difficile».
6. Марта говорит: «Закройте книги».
Marthe dit: «Fermez les livres».
7. Элиза делает упражнения.
Elise fait des exercices.
8. Мирей и Клер повторяют грамматику.
Mireille et Claire révisent la grammaire.
9. Тереза говорит: «Повторите эти тексты».
Thérèse dit: «Révisez les textes».
10. Ученики берут тетради и пишут диктант.
Les élèves prennent les cahiers et écrivent la dictée.